多言語化

多言語化について

Drupal 7 での多言語化についての情報です。

Drupal 7での多言語化の拡張モジュール

Internationalization ダウンロードは ここから

多言語関連拡張モジュールの紹介 ここから

Language Icons ここから  Language Switcher Dropdown  ここから

Pathauto i18n ダウンロード ここから

Internationalization Views  ダウンロード ここから

 

Viewsでの多言語設定

Internationalization ViewsはViewsが使用するテキストなどを翻訳する機能です。

Viewsで操作して表示させるデータは、多言語化したコンテンツ、データのフィールドを追加し、フィルタークライテリアで、コンテンツ言語を追加登録ひ、どの言語をフィルターさせるか設定します。

各言語のViewsごとにViewsの定義を行い、newsというViewsのページで、英語の場合は英語のView定義で、パスに、 /en/news とします。 日本語のViewsのページは、パスに /news  と設定します。 メニューのページで翻訳を設定し、英語と日本語のときのパスを設定します。

 

 

Taxonomyの多言語設定

Taxonomy Translation 英語ドキュメント https://www.drupal.org/node/1114016

Internationalization モジュールがインストールされている状態で、管理画面→モジュールの Taxonomy Translation、Multilingual settings や Translation sets、必要であれば Field translation などを有効にします。

Multilingual settingsの設定でTaxonomy関連の設定がされているか確認し、Multilingual SystemのTaxonomy configuration page をクリック。

i18n 多言語設定 Drupal 7 Taxonomy

タクソノノミーのボキャブラリーを選択、編集で翻訳モードを設定します。

i18n Drupal 7 Taxonomy Translate

翻訳モードの種類

  • No multilingual options for terms. Only the vocabulary will be translatable.
  •  Localize. Terms are common for all languages, but their name and description may be localized.
  •  Translate. Different terms will be allowed for each language and they can be translated.
  •  Fixed Language. Terms will have a global language and they will only show up for pages in that language.

タクソノノミーのボキャブラリーを全て多言語化する場合は、Translate を選択します。

その後、ボキャブラリーごとに多言語に翻訳設定を行います。

その後、そのボキャブラリーのタームを追加する際に、多言語化でタームを追加します。言語ごとにコンテンツデータを保存しますので、言語ごとの本文や追加フィールドなどのデータを保持します。

i18n Drupal 7 多言語設定 タクソノミーのタームの翻訳

 

 

タグ: 

オープンソースソフトウェア: 

CMS: